{ "name": "bs_2979", "description": "British Standard 2979:1958 transliteration schema", "url": "https://dangry.ru/iuliia/bs-2979/", "comments": [ "This schema defines two alternative translations for `Ы`:", " - `Ы` → `Ȳ` (used by the Oxford University Press)", " - `Ы` → `UI` (used by the British Library).", "`iuliia` uses `Ы` → `Ȳ`." ], "mapping": { "а": "a", "б": "b", "в": "v", "г": "g", "д": "d", "е": "e", "ё": "ё", "ж": "zh", "з": "z", "и": "i", "й": "ĭ", "к": "k", "л": "l", "м": "m", "н": "n", "о": "o", "п": "p", "р": "r", "с": "s", "т": "t", "у": "u", "ф": "f", "х": "kh", "ц": "ts", "ч": "ch", "ш": "sh", "щ": "shch", "ъ": "ʺ", "ы": "ȳ", "ь": "ʹ", "э": "é", "ю": "yu", "я": "ya" }, "prev_mapping": null, "next_mapping": null, "ending_mapping": { "ий": "y", "ый": "y" }, "samples": [ [ "Юлия, съешь ещё этих мягких французских булок из Йошкар-Олы, да выпей алтайского чаю", "Yuliya, sʺeshʹ eshchё étikh myagkikh frantsuzskikh bulok iz Ĭoshkar-Olȳ, da vȳpeĭ altaĭskogo chayu" ] ] }