# The Canadian English translation for Pure Data # This file is put in the public domain. # Ben Bogart , 2009. # Serguei Mokhov , 2022. # umläute , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pure Data 0.43\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pd-dev@iem.at\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-28 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 17:16+0200\n" "Last-Translator: umläute \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" msgid "linear" msgstr "linear" msgid "logarithmic" msgstr "logarithmic" msgid "new-only" msgstr "new-only" msgid "new&old" msgstr "new&old" msgid "no scale" msgstr "no scale" msgid "scale" msgstr "scale" #, tcl-format msgid "Discard changes to '%s'?" msgstr "Discard changes to '%s'?" msgid "Undo clear" msgstr "Undo clear" msgid "Undo connect" msgstr "Undo connect" msgid "Undo cut" msgstr "Undo cut" msgid "Undo disconnect" msgstr "Undo disconnect" msgid "Undo duplicate" msgstr "Undo duplicate" msgid "Undo motion" msgstr "Undo motion" msgid "Undo paste" msgstr "Undo paste" msgid "Undo typing" msgstr "Undo typing" msgid "Redo clear" msgstr "Redo clear" msgid "Redo connect" msgstr "Redo connect" msgid "Redo cut" msgstr "Redo cut" msgid "Redo disconnect" msgstr "Redo disconnect" msgid "Redo duplicate" msgstr "Redo duplicate" msgid "Redo motion" msgstr "Redo motion" msgid "Redo paste" msgstr "Redo paste" msgid "Redo typing" msgstr "Redo typing" msgid "no Pd settings to clear" msgstr "no Pd settings to clear" msgid "removed .pdsettings file" msgstr "removed .pdsettings file" msgid "couldn't delete .pdsettings file" msgstr "couldn't delete .pdsettings file" msgid "failed to erase Pd settings" msgstr "failed to erase Pd settings" msgid "erased Pd settings" msgstr "erased Pd settings" msgid "no Pd settings to erase" msgstr "no Pd settings to erase" msgid "skipping loading preferences... Pd seems to have crashed on startup" msgstr "skipping loading preferences... Pd seems to have crashed on startup" msgid "(re-save preferences to reinstate them)" msgstr "(re-save preferences to reinstate them)" msgid "File" msgstr "File" msgid "Edit" msgstr "Edit" msgid "Put" msgstr "Put" msgid "Find" msgstr "Find" msgid "Media" msgstr "Media" msgid "Window" msgstr "Window" msgid "Help" msgstr "Help" msgid "Show &Hidden Files and Directories" msgstr "Show &Hidden Files and Directories" msgid "Copy" msgstr "Copy" msgid "Paste" msgstr "Paste" msgid "Array Properties" msgstr "Array Properties" msgid "Array" msgstr "Array" msgid "Name:" msgstr "Name:" msgid "Size:" msgstr "Size:" msgid "Save contents" msgstr "Save contents" msgid "Draw as:" msgstr "Draw as:" msgid "Polygon" msgstr "Polygon" msgid "Points" msgstr "Points" msgid "Bezier curve" msgstr "Bézier curve" msgid "Put array into:" msgstr "Put array into:" msgid "New graph" msgstr "New graph" msgid "Last graph" msgstr "Last graph" msgid "Options" msgstr "Options" msgid "Open List View..." msgstr "Open List View..." msgid "Delete array" msgstr "Delete array" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" msgid "Apply" msgstr "Apply" msgid "OK" msgstr "OK" msgid "no device" msgstr "no device" msgid "(same as input device)..." msgstr "(same as input device)..." msgid "Channels:" msgstr "Channels:" msgid "Input Devices" msgstr "Input Devices" msgid "Output Devices" msgstr "Output Devices" msgid "Use Multiple Devices" msgstr "Use Multiple Devices" msgid "Audio System" msgstr "Audio System" msgid "Settings" msgstr "Settings" msgid "Sample rate:" msgstr "Sample rate:" msgid "Delay (msec):" msgstr "Delay (msec):" msgid "48k" msgstr "48k" msgid "44.1k" msgstr "44.1k" msgid "96k" msgstr "96k" msgid "Block size:" msgstr "Block size:" msgid "Use callbacks" msgstr "Use callbacks" msgid "Audio Settings" msgstr "Audio Settings" msgid "Save All Settings" msgstr "Save All Settings" msgid "WARNING: unknown graphme flags received in pdtk_canvas_dialog" msgstr "WARNING: unknown graphme flags received in pdtk_canvas_dialog" msgid "Canvas Properties" msgstr "Canvas Properties" msgid "Scale" msgstr "Scale" msgid "X units per pixel:" msgstr "X units per pixel:" msgid "Y units per pixel:" msgstr "Y units per pixel:" msgid "Appearance on parent patch" msgstr "Appearance on parent patch" msgid "Graph-On-Parent" msgstr "Graph-On-Parent" msgid "Hide object name and arguments" msgstr "Hide object name and arguments" msgid "Range and size" msgstr "Range and size" msgid "X range: from" msgstr "X range: from" msgid "to" msgstr "to" msgid "Margin:" msgstr "Margin:" msgid "Y range: from" msgstr "Y range: from" msgid "Data Properties" msgstr "Data Properties" msgid "Send" msgstr "Send" msgid "Done" msgstr "Done" #, tcl-format msgid "Found '%1$s' in %2$s" msgstr "Found '%1$s' in %2$s" #, tcl-format msgid "Couldn't find '%1$s' in %2$s" msgstr "Couldn't find '%1$s' in %2$s" #, tcl-format msgid "Search in %s for:" msgstr "Search in %s for:" #, tcl-format msgid "Showed last '%1$s' in %2$s" msgstr "Showed last '%1$s' in %2$s" #, tcl-format msgid "Showing '%1$d' out of %2$d items in %3$s" msgstr "Showing '%1$d' out of %2$d items in %3$s" msgid "Pd window" msgstr "Pd window" msgid "Match whole word only" msgstr "Match whole word only" msgid "Close" msgstr "Close" #, tcl-format msgid "%s Font" msgstr "%s Font" msgid "Font" msgstr "Font" msgid "Font Size" msgstr "Font Size" msgid "Stretch" msgstr "Stretch" msgid "X and Y" msgstr "X and Y" msgid "X only" msgstr "X only" msgid "Y only" msgstr "Y only" msgid "GUI Box Properties" msgstr "GUI Box Properties" msgid "Messages" msgstr "Messages" msgid "Send symbol:" msgstr "Send symbol:" msgid "Receive symbol:" msgstr "Receive symbol:" msgid "auto" msgstr "auto" msgid "Width:" msgstr "Width:" msgid "Limits" msgstr "Limits" msgid "Lower:" msgstr "Lower:" msgid "Upper:" msgstr "Upper:" msgid "Label" msgstr "Label" msgid "Left" msgstr "Left" msgid "Right" msgstr "Right" msgid "Top" msgstr "Top" msgid "Bottom" msgstr "Bottom" msgid "Background color" msgstr "Background colour" msgid "Foreground color" msgstr "Foreground colour" msgid "Label color" msgstr "Label colour" msgid "Bang" msgstr "Bang" msgid "Flash Time (msec)" msgstr "Flash Time (msec)" msgid "Min:" msgstr "Min:" msgid "Max:" msgstr "Max:" msgid "Toggle" msgstr "Toggle" msgid "Non Zero Value" msgstr "Non Zero Value" msgid "Value:" msgstr "Value:" msgid "Number2" msgstr "Number2" msgid "Width (digits):" msgstr "Width (digits):" msgid "Height:" msgstr "Height:" msgid "Output Range" msgstr "Output Range" msgid "Log height:" msgstr "Log height:" msgid "Vslider" msgstr "Vslider" msgid "Hslider" msgstr "Hslider" msgid "Vradio" msgstr "Vradio" msgid "Num cells:" msgstr "Num cells:" msgid "Hradio" msgstr "Hradio" msgid "VU Meter" msgstr "VU Meter" msgid "Canvas" msgstr "Canvas" msgid "Visible Rectangle (pix)" msgstr "Visible Rectangle (pix)" #, tcl-format msgid "%s Properties" msgstr "%s Properties" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" msgid "Init" msgstr "Init" msgid "No init" msgstr "No init" msgid "Jump on click" msgstr "Jump on click" msgid "Steady on click" msgstr "Steady on click" msgid "X offset:" msgstr "X offset:" msgid "Y offset:" msgstr "Y offset:" msgid "Colors" msgstr "Colours" msgid "Background" msgstr "Background" msgid "Front" msgstr "Front" msgid "Compose color" msgstr "Compose colour" msgid "Test label" msgstr "Test label" msgid "Send a Pd message" msgstr "Send a Pd message" msgid "(use arrow keys for history)" msgstr "(use arrow keys for history)" msgid "no input devices" msgstr "no input devices" msgid "In Ports:" msgstr "In Ports:" msgid "Out Ports:" msgstr "Out Ports:" msgid "MIDI system" msgstr "MIDI system" msgid "MIDI Settings" msgstr "MIDI Settings" msgid "ALSA MIDI Settings" msgstr "ALSA MIDI Settings" msgid "Pd search path for objects, help, audio, text and other files" msgstr "Pd search path for objects, help, audio, text and other files" msgid "Use standard paths" msgstr "Use standard paths" msgid "Verbose" msgstr "Verbose" msgid "Pd Documents Directory" msgstr "Pd Documents Directory" msgid "Browse" msgstr "Browse" msgid "Reset" msgstr "Reset" msgid "Disable" msgstr "Disable" msgid "Externals Install Directory" msgstr "Externals Install Directory" msgid "Clear" msgstr "Clear" msgid "path preferences" msgstr "Path" msgid "Choose Pd documents directory:" msgstr "Choose Pd documents directory:" msgid "Install externals to directory:" msgstr "Install externals to directory:" msgid "Add a new path" msgstr "Add a new path" #, tcl-format msgid "Edit existing path [%s]" msgstr "Edit existing path [%s]" msgid "Patch Windows" msgstr "Patch Windows" msgid "Zoom New Windows" msgstr "Zoom New Windows" msgid "GUI Settings" msgstr "GUI Settings" msgid "Preference layout (reopen the preferences to see the effect)" msgstr "Preference layout (reopen the preferences to see the effect)" msgid "Use tabs" msgstr "Use tabs" msgid "Single page" msgstr "Single page" msgid "Patching helpers" msgstr "Patching helpers" msgid "Highlight active cord while connecting" msgstr "Highlight active cord while connecting" msgid "Preferences" msgstr "Preferences" msgid "startup preferences" msgstr "Startup" msgid "audio preferences" msgstr "Audio" msgid "MIDI preferences" msgstr "MIDI" msgid "deken preferences" msgstr "Deken" msgid "misc preferences" msgstr "Misc" msgid "Add new library" msgstr "Add new library" msgid "Edit library" msgstr "Edit library" msgid "Settings below require a restart of Pd!" msgstr "Settings below require a restart of Pd!" msgid "Pd libraries to load on startup" msgstr "Pd libraries to load on startup" msgid "GUI Options" msgstr "GUI Options" msgid "language" msgstr "language" msgid "Menu language" msgstr "Menu language" msgid "float (32bit)" msgstr "float (32bit)" msgid "double (64bit) EXPERIMENTAL" msgstr "double (64bit) EXPERIMENTAL" msgid "double (64bit)" msgstr "double (64bit)" msgid "float size" msgstr "float size" msgid "Numeric precision of Pd-core" msgstr "Numeric precision of Pd-core" msgid "Startup Options" msgstr "Startup Options" msgid "Defeat real-time scheduling" msgstr "Defeat real-time scheduling" msgid "Startup Flags:" msgstr "Startup Flags:" msgid "Help Browser" msgstr "Help Browser" msgid "Associated Files" msgstr "Associated Files" msgid "Pd Files" msgstr "Pd Files" msgid "Max Patch Files" msgstr "Max Patch Files" msgid "Max Text Files" msgstr "Max Text Files" msgid "Max Patch Files (.pat)" msgstr "Max Patch Files (.pat)" msgid "Max Text Files (.mxt)" msgstr "Max Text Files (.mxt)" #, tcl-format msgid "detected font: %s" msgstr "detected font: %s" #, tcl-format msgid "WARNING: font family '%1$s' not found, using default (%2$s)" msgstr "WARNING: font family '%1$s' not found, using default (%2$s)" #, tcl-format msgid "WARNING: font weight '%1$s' not found, using default (%2$s)" msgstr "WARNING: font weight '%1$s' not found, using default (%2$s)" #, tcl-format msgid "using font: %1$s %2$s" msgstr "using font: %1$s %2$s" #, tcl-format msgid "'%1$s' already loaded, ignoring: '%2$s'" msgstr "'%1$s' already loaded, ignoring: '%2$s'" #, tcl-format msgid "Loading plugin: %s" msgstr "Loading plugin: %s" #, tcl-format msgid "UNHANDLED ERROR: %s" msgstr "UNHANDLED ERROR: %s" #, tcl-format msgid "FAILED TO LOAD %s" msgstr "FAILED TO LOAD %s" #, tcl-format msgid "Failed to read plugin %s ...skipping!" msgstr "Failed to read plugin %s ...skipping!" #, tcl-format msgid "Failed to find plugins in %s ...skipping!" msgstr "Failed to find plugins in %s ...skipping!" msgid "Pd startup failure" msgstr "Pd startup failure" msgid "Failed to start Pd-core" msgstr "Failed to start Pd-core" msgid "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACE '}': " msgstr "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACE '}': " msgid "(Tcl) INVALID COMMAND NAME: " msgstr "(Tcl) INVALID COMMAND NAME: " msgid "(Tcl) UNHANDLED ERROR: " msgstr "(Tcl) UNHANDLED ERROR: " #, tcl-format msgid "[deken] installed version [%1$s] > %2$s...skipping!" msgstr "[deken] installed version [%1$s] > %2$s...skipping!" #, tcl-format msgid "[deken] installed version [%1$s] < %2$s...overwriting!" msgstr "[deken] installed version [%1$s] < %2$s...overwriting!" #, tcl-format msgid "[deken] installed version [%1$s] == %2$s...skipping!" msgstr "[deken] installed version [%1$s] == %2$s...skipping!" #, tcl-format msgid "installing deken package '%s'" msgstr "installing deken package '%s'" #, tcl-format msgid "ignoring '%s': doesn't look like a deken package" msgstr "ignoring '%s': doesn't look like a deken package" #, tcl-format msgid "Installing '%s'" msgstr "Installing '%s'" #, tcl-format msgid "Successfully unzipped %1$s into %2$s." msgstr "Successfully uncompressed %1$s into %2$s." msgid "Unable to extract package automatically." msgstr "Unable to extract package automatically." msgid "Please perform the following steps manually:" msgstr "Please perform the following steps manually:" #, tcl-format msgid "1. Unzip %s." msgstr "1. Unzip %s." msgid "You might need to change the file-extension from .dek to .zip" msgstr "You might need to change the file-extension from .dek to .zip" #, tcl-format msgid "2. Copy the contents into %s." msgstr "2. Copy the contents into %s." #, tcl-format msgid "3. Remove %s. (optional)" msgstr "3. Remove %s. (optional)" #, tcl-format msgid "Removing '%s'" msgstr "Removing '%s'" #, tcl-format msgid "Uninstalling %1$s from %2$s failed!" msgstr "Uninstalling %1$s from %2$s failed!" #, tcl-format msgid "Skipping SHA256 verification of '%s'." msgstr "Skipping SHA256 verification of '%s'." #, tcl-format msgid "SHA256 verification of '%s'" msgstr "SHA256 verification of '%s'" #, tcl-format msgid "Unable to fetch reference SHA256 for '%s'." msgstr "Unable to fetch reference SHA256 for '%s'." #, tcl-format msgid "File checksum looks invalid: '%s'." msgstr "File checksum looks invalid: '%s'." #, tcl-format msgid "Reference checksum looks invalid: '%s'." msgstr "Reference checksum looks invalid: '%s'." #, tcl-format msgid "Unable to perform SHA256 verification for '%s'." msgstr "Unable to perform SHA256 verification for '%s'." #, tcl-format msgid "Unable to download from %1$s [%2$s]" msgstr "Unable to download from %1$s [%2$s]" #, tcl-format msgid "Unable to download from '%s'!" msgstr "Unable to download from '%s'!" msgid "Download failed" msgstr "Download failed" #, tcl-format msgid "Unable to remove stray file '%s'" msgstr "Unable to remove stray file '%s'" #, tcl-format msgid "Unable to rename downloaded file to '%s'" msgstr "Unable to rename downloaded file to '%s'" msgid "Create" msgstr "Create" msgid "Check" msgstr "Check" msgid "Installation options:" msgstr "Installation options:" msgid "Try to verify the libraries' checksum before (re)installing them" msgstr "Try to verify the libraries' checksum before (re)installing them" msgid "Try to remove libraries before (re)installing them" msgstr "Try to remove libraries before (re)installing them" msgid "Show README of newly installed libraries (if present)" msgstr "Show README of newly installed libraries (if present)" msgid "Keep package files after installation" msgstr "Keep package files after installation" msgid "Add newly installed libraries to Pd's search path" msgstr "Add newly installed libraries to Pd's search path" msgid "Platform settings:" msgstr "Platform settings:" #, tcl-format msgid "Default platform: %s" msgstr "Default platform: %s" msgid "User-defined platform:" msgstr "User-defined platform:" msgid "Hide foreign architectures" msgstr "Hide foreign architectures" msgid "" "Only show the newest version of a library\n" "(treats other versions like foreign architectures)" msgstr "" "Only show the newest version of a library\n" "(treats other versions like foreign architectures)" #, tcl-format msgid "Deken %s Preferences" msgstr "Deken %s Preferences" #, tcl-format msgid "Platform re-detected: %s" msgstr "Platform re-detected: %s" #, tcl-format msgid "SHA256 verification of '%s' failed!" msgstr "SHA256 verification of '%s' failed!" msgid "SHA256 verification failed" msgstr "SHA256 verification failed" #, tcl-format msgid "Checksum mismatch for '%s'" msgstr "Checksum mismatch for '%s'" msgid "Deken Packages" msgstr "Deken Packages" msgid "ZIP Files" msgstr "ZIP Files" msgid "TAR Files" msgstr "TAR Files" msgid "All Files" msgstr "All Files" #, tcl-format msgid "Uninstalling previous installation of '%s'" msgstr "Uninstalling previous installation of '%s'" #, tcl-format msgid "Temporarily moving %1$s into %2$s failed." msgstr "Temporarily moving %1$s into %2$s failed." #, tcl-format msgid "Installing package '%s'" msgstr "Installing package '%s'" msgid "Installation completed!" msgstr "Installation completed!" #, tcl-format msgid "Successfully installed '%s'!" msgstr "Successfully installed '%s'!" msgid "Installation failed!" msgstr "Installation failed!" #, tcl-format msgid "Failed to install '%s'!" msgstr "Failed to install '%s'!" msgid "Package installation failed" msgstr "Package installation failed" #, tcl-format msgid "" "Failed to completely remove %1$s.\n" "Please manually remove the directory %2$s after quitting Pd." msgstr "" "Failed to completely remove %1$s.\n" "Please manually remove the directory %2$s after quitting Pd." #, tcl-format msgid "Unable to add %s to search paths" msgstr "Unable to add %s to search paths" #, tcl-format msgid "Add %s to the Pd search paths?" msgstr "Add %s to the Pd search paths?" #, tcl-format msgid "Added %s to search paths" msgstr "Added %s to search paths" msgid "No packages selected for installation." msgstr "No packages selected for installation." #, tcl-format msgid "Processed %d packages selected for installation." msgstr "Processed %d packages selected for installation." msgid "Show all" msgstr "Show all" msgid "Search" msgstr "Search" #, tcl-format msgid "Install (%d)" msgstr "Install (%d)" msgid "Install" msgstr "Install" #, tcl-format msgid "%s%% of download completed" msgstr "%s%% of download completed" msgid "Enter an exact library or object name." msgstr "Enter an exact library or object name." msgid "e.g. 'freeverb~'" msgstr "e.g., 'freeverb~'" msgid "Use the '*' wildcard to match any number of characters." msgstr "Use the '*' wildcard to match any number of characters." msgid "e.g. '*-plugin' will match 'deken-plugin' (and more)." msgstr "e.g., '*-plugin' will match 'deken-plugin' (and more)." msgid "You can restrict the search to only-libraries or only-objects." msgstr "You can restrict the search to only-libraries or only-objects." msgid "To get a list of all available externals, try an empty search." msgstr "To get a list of all available externals, try an empty search." msgid "Right-clicking a search result will give you more options..." msgstr "Right-clicking a search result will give you more options..." msgid "You can also search for libraries & objects via your web browser:" msgstr "You can also search for libraries & objects via your web browser:" msgid "Find externals" msgstr "Find externals" msgid "Install DEK file..." msgstr "Install DEK file..." msgid "Preferences..." msgstr "Preferences..." msgid "Search for: " msgstr "Search for: " msgid "libraries" msgstr "libraries" msgid "objects" msgstr "objects" msgid "both" msgstr "both" msgid "translations" msgstr "translations" msgid "Only install externals uploaded by people you trust." msgstr "Only install externals uploaded by people you trust." msgid "Disabling tabbed view: incompatible Tcl/Tk detected" msgstr "Disabling tabbed view: incompatible Tcl/Tk detected" msgid "Library" msgstr "Library" msgid "Version" msgstr "Version" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "Uploader" msgstr "Uploader" msgid "Date" msgstr "Date" msgid "Search Results" msgstr "Search Results" msgid "Log" msgstr "Log" #, tcl-format msgid "Searching for \"%s\"..." msgstr "Searching for \"%s\"..." #, tcl-format msgid "online? %s" msgstr "online? %s" msgid "Unable to perform search. Are you online?" msgstr "Unable to perform search. Are you online?" #, tcl-format msgid "Found %1$d usable packages (of %2$d packages in total)." msgstr "Found %1$d usable packages (of %2$d packages in total)." msgid "It appears that there are no matching packages for your architecture." msgstr "It appears that there are no matching packages for your architecture." msgid "No matching externals found." msgstr "No matching externals found." msgid "Try using the full name e.g. 'freeverb~'." msgstr "Try using the full name, e.g., 'freeverb~'." msgid "Or use wildcards like 'freeverb*'." msgstr "Or use wildcards like 'freeverb*'." msgid "Please select a (writable) installation directory!" msgstr "Please select a (writable) installation directory!" #, tcl-format msgid "Install %1$s to %2$s?" msgstr "Install %1$s to %2$s?" #, tcl-format msgid "Cancelling download of '%s': No installation directory given." msgstr "Cancelling download of '%s': No installation directory given." msgid "Installing to non-existent directory failed" msgstr "Installing to non-existent directory failed" #, tcl-format msgid "Unable to install to '%s'" msgstr "Unable to install to '%s'" msgid "Directory does not exist!" msgstr "Directory does not exist!" msgid "Directory is not writable!" msgstr "Directory is not writable!" #, tcl-format msgid "Downloading '%s'" msgstr "Downloading '%s'" #, tcl-format msgid "Commencing download of '%1$s' into '%2$s'..." msgstr "Commencing download of '%1$s' into '%2$s'..." msgid "aborting." msgstr "aborting." #, tcl-format msgid "Downloading '%s' failed" msgstr "Downloading '%s' failed" msgid "Download failed!" msgstr "Download failed!" msgid "Download completed! Verifying..." msgstr "Download completed! Verifying..." msgid "Ignoring checksum mismatch" msgstr "Ignoring checksum mismatch" msgid "Ignoring checksum errors" msgstr "Ignoring checksum errors" #, tcl-format msgid "[deken] deken-plugin.tcl (Pd externals search) loaded from %s." msgstr "[deken] deken-plugin.tcl (Pd externals search) loaded from %s." #, tcl-format msgid "[deken] Platform detected: %s" msgstr "[deken] Platform detected: %s" #, tcl-format msgid "Searching on %s..." msgstr "Searching on %s..." #, tcl-format msgid "Searching on %1$s returned %2$d results" msgstr "Searching on %1$s returned %2$d results" msgid "No usable servers for searching found..." msgstr "No usable servers for searching found..." #, tcl-format msgid "Uploaded by %1$s @ %2$s" msgstr "Uploaded by %1$s @ %2$s" #, tcl-format msgid "Searching for '%s' failed!" msgstr "Searching for '%s' failed!" msgid "Search failed" msgstr "Search failed" msgid "Unable to perform search." msgstr "Unable to perform search." msgid "Select package for installation" msgstr "Select package for installation" msgid "Deselect package" msgstr "Deselect package" msgid "Open package webpage" msgstr "Open package webpage" msgid "Copy package URL" msgstr "Copy package URL" msgid "Copy SHA256 checksum URL" msgstr "Copy SHA256 checksum URL" msgid "Copy OpenGPG signature URL" msgstr "Copy OpenGPG signature URL" #, tcl-format msgid "Uninstall '%s'" msgstr "Uninstall '%s'" #, tcl-format msgid "" "Do you want Pd to use the existing documents directory for patches and " "external libraries?\n" "\n" "Location: %s\n" "\n" "You can change or disable this later in the Path preferences." msgstr "" "Do you want Pd to use the existing documents directory for patches and " "external libraries?\n" "\n" "Location: %s\n" "\n" "You can change or disable this later in the Path preferences." #, tcl-format msgid "" "Do you want Pd to create a documents directory for patches and external " "libraries?\n" "\n" "Location: %s\n" "\n" "You can change or disable this later in the Path preferences." msgstr "" "Do you want Pd to create a documents directory for patches and external " "libraries?\n" "\n" "Location: %s\n" "\n" "You can change or disable this later in the Path preferences." #, tcl-format msgid "" "Pd documents directory cannot be found:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Choose a new location?" msgstr "" "Pd documents directory cannot be found:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Choose a new location?" #, tcl-format msgid "couldn't create Pd documents directory: %s" msgstr "couldn't create Pd documents directory: %s" #, tcl-format msgid "couldn't create \"externals\" directory in: %s" msgstr "couldn't create \"externals\" directory in: %s" msgid "refusing to delete empty domain" msgstr "refusing to delete empty domain" #, tcl-format msgid "Couldn't create preferences \"%1$s\" in %2$s" msgstr "Couldn't create preferences \"%1$s\" in %2$s" msgid "The language can only be set during startup." msgstr "The language can only be set during startup." msgid "Afar" msgstr "Afar" msgid "Abkhazian" msgstr "Abkhazian" msgid "Avestan" msgstr "Avestan" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" msgid "Akan" msgstr "Akan" msgid "Amharic" msgstr "Amharic" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonese" msgid "Arabic" msgstr "Arabic" msgid "Assamese" msgstr "Assamese" msgid "Avaric" msgstr "Avaric" msgid "Aymara" msgstr "Aymara" msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" msgid "Bihari" msgstr "Bihari" msgid "Bislama" msgstr "Bislama" msgid "Bambara" msgstr "Bambara" msgid "Bengali" msgstr "Bengali" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" msgid "Breton" msgstr "Breton" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnian" msgid "Catalan" msgstr "Catalan" msgid "Chechen" msgstr "Chechen" msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" msgid "Corsican" msgstr "Corsican" msgid "Cree" msgstr "Cree" msgid "Czech" msgstr "Czech" msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" msgid "Welsh" msgstr "Welsh" msgid "Danish" msgstr "Danish" msgid "German" msgstr "German" msgid "German (Austria)" msgstr "German (Austria)" msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" msgid "Ewe" msgstr "Ewe" msgid "Greek" msgstr "Greek" msgid "English" msgstr "English" msgid "English (Canada)" msgstr "English (Canada)" msgid "English (UK)" msgstr "English (UK)" msgid "English (USA)" msgstr "English (USA)" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" msgid "Spanish" msgstr "Spanish" msgid "Estonian" msgstr "Estonian" msgid "Basque" msgstr "Basque" msgid "Persian" msgstr "Persian" msgid "Fulah" msgstr "Fulah" msgid "Finnish" msgstr "Finnish" msgid "Fijian" msgstr "Fijian" msgid "Faroese" msgstr "Faroese" msgid "French" msgstr "French" msgid "Frisian" msgstr "Frisian" msgid "Irish" msgstr "Irish" msgid "Gaelic" msgstr "Gaelic" msgid "Galician" msgstr "Galician" msgid "Guarani" msgstr "Guarani" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" msgid "Manx" msgstr "Manx" msgid "Hausa" msgstr "Hausa" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" msgid "Croatian" msgstr "Croatian" msgid "Haitian" msgstr "Haitian" msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" msgid "Armenian" msgstr "Armenian" msgid "Herero" msgstr "Herero" msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" msgid "Occidental" msgstr "Occidental" msgid "Igbo" msgstr "Igbo" msgid "Nuosu" msgstr "Nuosu" msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" msgid "Ido" msgstr "Ido" msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" msgid "Italian" msgstr "Italian" msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" msgid "Japanese" msgstr "Japanese" msgid "Javanese" msgstr "Javanese" msgid "Georgian" msgstr "Georgian" msgid "Kongo" msgstr "Kongo" msgid "Gikuyu" msgstr "Gikuyu" msgid "Kwanyama" msgstr "Kwanyama" msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" msgid "Greenlandic" msgstr "Greenlandic" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" msgid "Korean" msgstr "Korean" msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" msgid "Kashmiri" msgstr "Kashmiri" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdish" msgid "Komi" msgstr "Komi" msgid "Cornish" msgstr "Cornish" msgid "Kyrgyz" msgstr "Kyrgyz" msgid "Latin" msgstr "Latin" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxembourgish" msgid "Luganda" msgstr "Luganda" msgid "Limburgish" msgstr "Limburgish" msgid "Lingala" msgstr "Lingala" msgid "Lao" msgstr "Lao" msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-Katanga" msgid "Latvian" msgstr "Latvian" msgid "Malagasy" msgstr "Malagasy" msgid "Marshallese" msgstr "Marshallese" msgid "Maori" msgstr "Maori" msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolian" msgid "Marathi" msgstr "Marathi" msgid "Malay" msgstr "Malay" msgid "Maltese" msgstr "Maltese" msgid "Burmese" msgstr "Burmese" msgid "Nauru" msgstr "Nauru" msgid "Nepali" msgstr "Nepali" msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" msgid "Dutch" msgstr "Dutch" msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegian Nynorsk" msgid "Navaho" msgstr "Navaho" msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" msgid "Occitan" msgstr "Occitan" msgid "Ojibwe" msgstr "Ojibwe" msgid "Oromo" msgstr "Oromo" msgid "Odia" msgstr "Odia" msgid "Ossetian" msgstr "Ossetian" msgid "Panjabi" msgstr "Panjabi" msgid "Pali" msgstr "Pali" msgid "Polish" msgstr "Polish" msgid "Pashto" msgstr "Pashto" msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguese (Portugal)" msgid "Quechua" msgstr "Quechua" msgid "Romansh" msgstr "Romansh" msgid "Rundi" msgstr "Rundi" msgid "Romanian" msgstr "Romanian" msgid "Russian" msgstr "Russian" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" msgid "Sardinian" msgstr "Sardinian" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" msgid "Sango" msgstr "Sango" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" msgid "Slovak" msgstr "Slovak" msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" msgid "Samoan" msgstr "Samoan" msgid "Shona" msgstr "Shona" msgid "Somali" msgstr "Somali" msgid "Albanian" msgstr "Albanian" msgid "Serbian" msgstr "Serbian" msgid "Swati" msgstr "Swati" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanese" msgid "Swedish" msgstr "Swedish" msgid "Swahili" msgstr "Swahili" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" msgid "Tajik" msgstr "Tajik" msgid "Thai" msgstr "Thai" msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinya" msgid "Turkmen" msgstr "Turkmen" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" msgid "Tswana" msgstr "Tswana" msgid "Tongan" msgstr "Tongan" msgid "Turkish" msgstr "Turkish" msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" msgid "Tatar" msgstr "Tatar" msgid "Twi" msgstr "Twi" msgid "Tahitian" msgstr "Tahitian" msgid "Uyghur" msgstr "Uyghur" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" msgid "Urdu" msgstr "Urdu" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" msgid "Venda" msgstr "Venda" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" msgid "Volapük" msgstr "Volapük" msgid "Walloon" msgstr "Walloon" msgid "Wolof" msgstr "Wolof" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinese (Traditional)" msgid "Zulu" msgstr "Zulu" msgid "(no translation)" msgstr "(no translation)" #, tcl-format msgid "(default language: %s)" msgstr "(default language: %s)" msgid "Print..." msgstr "Print..." #, tcl-format msgid "ignoring '%s': doesn't exist" msgstr "ignoring '%s': doesn't exist" msgid "About Pd" msgstr "About Pd" #, tcl-format msgid "couldn't read \"%s\" document" msgstr "couldn't read \"%s\" document" msgid "Save" msgstr "Save" msgid "Save As..." msgstr "Save As..." msgid "Paste Replace" msgstr "Paste Replace" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" msgid "Tidy Up" msgstr "Tidy Up" msgid "(Dis)Connect Selection" msgstr "(Dis)Connect Selection" msgid "Triggerize" msgstr "Triggerize" msgid "Edit Mode" msgstr "Edit Mode" msgid "Undo" msgstr "Undo" msgid "Redo" msgstr "Redo" msgid "New" msgstr "New" msgid "Open" msgstr "Open" msgid "Message..." msgstr "Message..." msgid "Cut" msgstr "Cut" msgid "Select All" msgstr "Select All" msgid "Clear Console" msgstr "Clear Console" msgid "Object" msgstr "Object" msgid "Message" msgstr "Message" msgid "Number" msgstr "Number" msgid "List" msgstr "List" msgid "Symbol" msgstr "Symbol" msgid "Comment" msgstr "Comment" msgid "Graph" msgstr "Graph" msgid "Find..." msgstr "Find..." msgid "Find Again" msgstr "Find Again" msgid "Find Last Error" msgstr "Find Last Error" msgid "DSP On" msgstr "DSP On" msgid "DSP Off" msgstr "DSP Off" msgid "Test Audio and MIDI..." msgstr "Test Audio and MIDI..." msgid "Load Meter" msgstr "Load Meter" msgid "Audio Settings..." msgstr "Audio Settings..." msgid "MIDI Settings..." msgstr "MIDI Settings..." msgid "Minimize" msgstr "Minimize" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" msgid "Bring All to Front" msgstr "Bring All to Front" msgid "Next Window" msgstr "Next Window" msgid "Previous Window" msgstr "Previous Window" msgid "Parent Window" msgstr "Parent Window" msgid "HTML Manual..." msgstr "HTML Manual..." msgid "Browser..." msgstr "Browser..." msgid "List of objects..." msgstr "List of objects..." msgid "puredata.info" msgstr "puredata.info" msgid "Check for updates" msgstr "Check for updates" msgid "Report a bug" msgstr "Report a bug" msgid "Clear Menu" msgstr "Clear Menu" msgid "" "Delete all preferences?\n" "(takes effect when Pd is restarted)" msgstr "" "Delete all preferences?\n" "(takes effect when Pd is restarted)" msgid "removed GUI settings" msgstr "removed GUI settings" msgid "no Pd-GUI settings to clear" msgstr "no Pd-GUI settings to clear" msgid "Edit Preferences..." msgstr "Edit Preferences..." msgid "Save All Preferences" msgstr "Save All Preferences" msgid "Save to..." msgstr "Save to..." msgid "Load from..." msgstr "Load from..." msgid "Forget All..." msgstr "Forget All..." msgid "Tabbed preferences" msgstr "Tabbed preferences" msgid "Open Recent" msgstr "Open Recent" msgid "Quit" msgstr "Quit" #, tcl-format msgid "Do you want to save the changes you made in '%s'?" msgstr "Do you want to save the changes you made in '%s'?" msgid "Properties" msgstr "Properties" #, tcl-format msgid "Accept changes to '%s'?" msgstr "Accept changes to '%s'?" msgid "" "Accepting will update the contents in the associated object. You still have " "to save the patch to make the changes persistent." msgstr "" "Accepting will update the contents in the associated object. You still have " "to save the patch to make the changes persistent." #, tcl-format msgid "dropped %d lines from the Pd window" msgstr "dropped %d lines from the Pd window" #, tcl-format msgid "the Pd window filtered %d lines" msgstr "the Pd window filtered %d lines" msgid "Audio on" msgstr "Audio on" msgid "Audio off" msgstr "Audio off" msgid "Pd" msgstr "Pd" msgid "EXPERIMENTAL double (64bit) precision" msgstr "EXPERIMENTAL double (64bit) precision" #, tcl-format msgid "%dbit-floats EXPERIMENTAL" msgstr "%dbit-floats EXPERIMENTAL" msgid "DSP" msgstr "DSP" msgid "Audio I/O error" msgstr "Audio I/O error" msgid "Log:" msgstr "Log:" msgid "fatal" msgstr "fatal" msgid "error" msgstr "error" msgid "normal" msgstr "normal" msgid "debug" msgstr "debug" msgid "all" msgstr "all" msgid "y1" msgstr "y1" msgid "New..." msgstr "New..." msgid "Edit..." msgstr "Edit..." msgid "Delete" msgstr "Delete" #, tcl-format msgid "ignoring '%s': doesn't look like a Pd file" msgstr "ignoring '%s': doesn't look like a Pd file" #~ msgid "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACKET ']': " #~ msgstr "(Tcl) MISSING CLOSE-BRACKET ']': " #~ msgid "Tcl:" #~ msgstr "Tcl:" #~ msgid "(no device)" #~ msgstr "(no device)" #~ msgid "Path..." #~ msgstr "Path..." #~ msgid "Startup..." #~ msgstr "Startup..." #~ msgid "Audio..." #~ msgstr "Audio..." #~ msgid "MIDI..." #~ msgstr "MIDI..."