# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package. # # Translators: # Emin Tufan Çetin , 2021-2022 # Emin Tufan Çetin , 2020 # Fatih Aşıcı , 2013 # Muhammet Kara , 2015-2017 # Necdet Yücel , 2012,2014 # Sabri Ünal , 2023 # Sabri Ünal , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-08 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal , 2023\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: data/freedesktop.org.xml.in:83 msgid "Atari 2600 ROM" msgstr "Atari 2600 ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:88 msgid "Atari 7800 ROM" msgstr "Atari 7800 ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:96 msgid "Atari Lynx ROM" msgstr "Atari Lynx ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:104 msgid "ATK inset" msgstr "ATK iç metni" #: data/freedesktop.org.xml.in:111 msgid "Electronic book document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:125 msgid "Kindle book document" msgstr "Kindle kitap belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:132 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Adobe Illustrator belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:138 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Macintosh BinHex-şifreli dosya" #: data/freedesktop.org.xml.in:145 msgid "Mathematica Notebook file" msgstr "Mathematica Notebook dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:160 msgid "MathML document" msgstr "MathML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:169 msgid "Mailbox file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:178 data/freedesktop.org.xml.in:187 msgid "Metalink file" msgstr "Metalink dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:196 msgid "Unknown" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:199 msgid "Partially downloaded file" msgstr "Kısmen indirilmiş dosya" #: data/freedesktop.org.xml.in:206 msgid "ODA document" msgstr "ODA belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:213 msgid "WWF document" msgstr "WWF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:220 msgid "PDF document" msgstr "PDF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:234 msgid "XSPF playlist" msgstr "XSPF çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:248 msgid "Microsoft Windows theme pack" msgstr "Microsoft Windows tema paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:254 msgid "AmazonMP3 download file" msgstr "AmazonMP3 indirme dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:258 msgid "GSM 06.10 audio" msgstr "GSM 06.10 ses dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:264 msgid "iRiver playlist" msgstr "iRiver çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:271 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "PGP/MIME-şifreli ileti başlığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:281 msgid "PGP keys" msgstr "PGP anahtarları" #: data/freedesktop.org.xml.in:300 msgid "Detached OpenPGP signature" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:311 msgid "PKCS#7 file" msgstr "PKCS#7 dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:319 msgid "Detached S/MIME signature" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:327 msgid "PKCS#8 private key" msgstr "PKCS#8 özel anahtarı" #: data/freedesktop.org.xml.in:333 msgid "PKCS#8 private key (encrypted)" msgstr "PKCS#8 özel anahtar (şifrelenmiş)" #: data/freedesktop.org.xml.in:339 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "PKCS#10 sertifika isteği" #: data/freedesktop.org.xml.in:346 msgid "X.509 certificate" msgstr "X.509 sertifikası" #: data/freedesktop.org.xml.in:354 msgid "Certificate revocation list" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:361 msgid "PkiPath certification path" msgstr "PkiPath sertifika yolu" #: data/freedesktop.org.xml.in:365 msgid "PostScript document" msgstr "PostScript belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:375 msgid "Plucker document" msgstr "Plucker belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:382 msgid "RAML document" msgstr "RAML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:392 msgid "RELAX NG XML schema" msgstr "RELAX NG XML şeması" #: data/freedesktop.org.xml.in:401 msgid "RTF document" msgstr "RTF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:413 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Sieve posta süzgeç betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:419 msgid "SMIL document" msgstr "SMIL belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:437 msgid "WPL playlist" msgstr "WPL çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:447 msgid "SQLite2 database" msgstr "SQLite2 veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:454 msgid "SQLite3 database" msgstr "SQLite3 veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:462 msgid "Apple System Profiler" msgstr "Apple Sistem Profilcisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:473 msgid "GEDCOM family history" msgstr "GEDCOM aile geçmişi" #: data/freedesktop.org.xml.in:487 msgid "Flash video" msgstr "Flash video" #: data/freedesktop.org.xml.in:498 msgid "JavaFX video" msgstr "JavaFX video" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: data/freedesktop.org.xml.in:510 msgid "SGF record" msgstr "SGF kaydı" #: data/freedesktop.org.xml.in:522 msgid "Godot Engine project" msgstr "Godot Engine projesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:527 msgid "Godot Engine resource" msgstr "Godot Engine kaynağı" #: data/freedesktop.org.xml.in:535 msgid "Godot Engine scene" msgstr "Godot Engine sahnesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:544 msgid "Godot Engine shader" msgstr "Godot Engine gölgelendiricisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:549 msgid "GDScript script" msgstr "GDScript betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:554 msgid "ITS translation file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:566 msgid "XLIFF translation file" msgstr "XLIFF çeviri dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:580 msgid "TOML document" msgstr "TOML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:588 msgid "YAML document" msgstr "YAML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:603 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Corel Draw çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:618 msgid "HPGL file" msgstr "HPGL dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:625 msgid "PCL file" msgstr "PCL dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:632 msgid "PostScript printer description" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:640 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Lotus 1-2-3 hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:657 msgid "Lotus Word Pro document" msgstr "Lotus Word Pro belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:665 msgid "LMDB database" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:676 msgid "JET database" msgstr "JET veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:692 msgid "Microsoft Cabinet archive" msgstr "Microsoft Cabinet arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:701 data/freedesktop.org.xml.in:732 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:720 msgid "Excel add-in" msgstr "Excel eklentisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:726 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" msgstr "Excel 2007 ikilik hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:738 msgid "Excel spreadsheet template" msgstr "Excel hesap çizelgesi şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:744 data/freedesktop.org.xml.in:761 #: data/freedesktop.org.xml.in:773 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "PowerPoint sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:756 msgid "PowerPoint add-in" msgstr "PowerPoint eklentisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:767 msgid "PowerPoint slide" msgstr "PowerPoint sunusu" #: data/freedesktop.org.xml.in:779 msgid "PowerPoint presentation template" msgstr "PowerPoint sunum şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:785 data/freedesktop.org.xml.in:803 msgid "Office Open XML Visio drawing" msgstr "Office Open XML Visio çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:791 data/freedesktop.org.xml.in:809 msgid "Office Open XML Visio template" msgstr "Office Open XML Visio şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:797 data/freedesktop.org.xml.in:815 msgid "Office Open XML Visio stencil" msgstr "Office Open XML Visio kalıbı" #: data/freedesktop.org.xml.in:821 data/freedesktop.org.xml.in:869 msgid "Word document" msgstr "Word belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:827 msgid "Word document template" msgstr "Word belgesi şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:833 msgid "OpenXPS document" msgstr "OpenXPS belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:841 msgid "XPS document" msgstr "XPS belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:850 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Microsoft Works belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:860 msgid "Microsoft Visio document" msgstr "Microsoft Visio belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:889 msgid "Word template" msgstr "Word şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:895 msgid "GML document" msgstr "GML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:903 msgid "GNUnet search file" msgstr "GNUnet arama dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:910 msgid "TNEF message" msgstr "TNEF iletisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:922 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "StarCalc hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:927 msgid "StarChart chart" msgstr "StarChart çizgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:932 msgid "StarDraw drawing" msgstr "StarDraw çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:937 msgid "StarImpress presentation" msgstr "StarImpress sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:943 msgid "StarMail email" msgstr "StarMail epostası" #: data/freedesktop.org.xml.in:947 msgid "StarMath formula" msgstr "StarMath formülü" #: data/freedesktop.org.xml.in:952 msgid "StarWriter document" msgstr "StarWriter belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:963 msgid "LibreOffice Calc spreadsheet" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:976 msgid "LibreOffice Calc template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:989 msgid "LibreOffice Draw drawing" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1002 msgid "LibreOffice Draw template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1015 msgid "LibreOffice Impress presentation" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1028 msgid "LibreOffice Impress template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1041 msgid "LibreOffice Math formula" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1054 msgid "LibreOffice Writer document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1067 msgid "LibreOffice Writer global document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1080 msgid "LibreOffice Writer template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1093 msgid "ODT document" msgstr "ODT belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1108 msgid "ODT document (Flat XML)" msgstr "ODT belgesi (Düz XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1116 msgid "ODT template" msgstr "ODT şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1131 msgid "OTH template" msgstr "OTH şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1146 msgid "ODM document" msgstr "ODM belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1161 msgid "ODG drawing" msgstr "ODG çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1176 msgid "ODG drawing (Flat XML)" msgstr "ODG çizimi (Düz XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1184 msgid "ODG template" msgstr "ODG şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1199 msgid "ODP presentation" msgstr "ODP sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1214 msgid "ODP presentation (Flat XML)" msgstr "ODP sunumu (Düz XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1222 msgid "ODP template" msgstr "ODP şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1237 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "ODS hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1252 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" msgstr "ODS hesap çizelgesi (Düz XML)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1260 msgid "ODS template" msgstr "ODS şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1275 msgid "ODC chart" msgstr "ODC çizgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1290 msgid "ODC template" msgstr "ODC şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1305 msgid "ODF formula" msgstr "ODF formülü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1320 msgid "ODF template" msgstr "ODF şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1335 msgid "ODB database" msgstr "ODB veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:1351 msgid "ODI image" msgstr "ODI görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1366 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "OpenOffice.org eklentisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1372 msgid "Android package" msgstr "Android paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1377 msgid "SIS package" msgstr "SIS paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1387 msgid "SISX package" msgstr "SISX paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1397 msgid "Network packet capture" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1409 msgid "WordPerfect document" msgstr "WordPerfect belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1425 msgid "YouTube media archive" msgstr "YouTube ortam arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1435 msgid "SPSS portable data file" msgstr "SPSS taşınabilir veri dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:1444 msgid "SPSS data file" msgstr "SPSS veri dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:1456 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "XBEL yer imleri" #: data/freedesktop.org.xml.in:1467 msgid "7-zip archive" msgstr "7-Zip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1476 msgid "AbiWord document" msgstr "AbiWord belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1490 msgid "CD image cuesheet" msgstr "CD görüntüsü çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1496 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Lotus AmiPro belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1501 msgid "AportisDoc document" msgstr "AportisDoc belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1512 msgid "Protein Data Bank file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1522 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Applix Spreadsheets hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1533 msgid "Applix Words document" msgstr "Applix Words belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1543 msgid "ARC archive" msgstr "ARC arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1555 msgid "AR archive" msgstr "AR arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1565 msgid "ARJ archive" msgstr "ARJ arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1575 msgid "Electron Archive (ASAR)" msgstr "Electron Arşivi (ASAR)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1586 msgid "ASP page" msgstr "ASP sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:1594 msgid "AWK script" msgstr "AWK betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:1613 msgid "BCPIO archive" msgstr "BCPIO arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1620 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "BitTorrent tohum dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:1627 msgid "Blender scene" msgstr "Blender sahnesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1637 msgid "TeX DVI document (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1643 msgid "Bzip1 archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1651 msgid "Tar archive (bzip1-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1658 msgid "Bzip2 archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1668 msgid "Tar archive (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1677 msgid "Bzip3 archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1685 msgid "Tar archive (bzip3-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1692 msgid "PDF document (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1698 msgid "PostScript document (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1704 msgid "Comic book archive (rar container)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1711 msgid "Comic book archive (7z container)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1717 msgid "Comic book archive (tar container)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1723 msgid "Comic book archive (zip container)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1730 msgid "Lrzip archive" msgstr "Lrzip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1740 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" msgstr "Tar arşivi (lrzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1747 msgid "Apple disk image" msgstr "Apple disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1751 msgid "Raw disk image" msgstr "Ham disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1757 msgid "Floppy disk image" msgstr "Disket görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1765 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" msgstr "Ham disk görüntüsü (XZ ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1771 msgid "Raw CD image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1781 msgid "Compressed CD image" msgstr "Sıkıştırılmış CD görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1789 data/freedesktop.org.xml.in:8059 msgid "AppImage application bundle" msgstr "AppImage uygulama paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1805 msgid "CD Table Of Contents" msgstr "CD İçindekiler Tablosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1820 msgid "GD-ROM image cuesheet" msgstr "GD-ROM görüntüsü çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1830 msgid "Padus DiscJuggler CD image" msgstr "Padus DiscJuggler CD görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1835 msgid "PGN chess game notation" msgstr "PGN satranç oyun gösterimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1847 msgid "CHM document" msgstr "CHM belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1855 msgid "Java byte code" msgstr "Java derlenmiş kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:1858 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "UNIX-sıkıştırılmış dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:1866 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "Tar arşivi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1873 msgid "Program crash data" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1892 msgid "CPIO archive" msgstr "CPIO arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1903 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "CPIO arşivi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:1909 msgid "Perf data" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:1916 msgid "C shell script" msgstr "C kabuk betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:1929 msgid "Xbase document" msgstr "Xbase belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:1938 msgid "ECMAScript program" msgstr "ECMAScript programı" #: data/freedesktop.org.xml.in:1945 msgid "MAME compressed hard disk image" msgstr "MAME sıkıştırılmış sabit disk görüntüsü" #. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale #. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: data/freedesktop.org.xml.in:1955 msgid "Sega CD disc image" msgstr "Sega CD disk görüntüsü" #. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in #. your locale #. Should be Sega Pico in all but Japan: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico #: data/freedesktop.org.xml.in:1971 msgid "Sega Pico ROM" msgstr "Sega Pico ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:1979 msgid "Sega Saturn disc image" msgstr "Sega Saturn disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1988 msgid "Dreamcast disc image" msgstr "Dreamcast disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:1996 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "Nintendo DS ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2001 msgid "Nintendo 3DS ROM" msgstr "Nintendo 3DS ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2010 msgid "Nintendo 3DS Executable" msgstr "Nintendo 3DS Executable" #: data/freedesktop.org.xml.in:2018 msgid "PC Engine ROM" msgstr "PC Engine ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2023 msgid "Wii disc image" msgstr "Wii disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:2036 msgid "WiiWare bundle" msgstr "WiiWare paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2046 msgid "GameCube disc image" msgstr "GameCube disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:2055 msgid "Thomson Mémo7 cartridge" msgstr "Thomson Mémo7 kartuşu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2060 msgid "Thomson cassette" msgstr "Thomson kaset" #: data/freedesktop.org.xml.in:2065 msgid "HFE floppy disk image" msgstr "HFE disket görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:2076 msgid "SAP Thomson floppy disk image" msgstr "SAP Thomson disket görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:2087 msgid "Debian package" msgstr "Debian paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2100 msgid "Qt Designer interface document" msgstr "Qt Designer arayüz belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2110 msgid "Kaitai Struct definition file" msgstr "Kaitai Struct tanım dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2115 msgid "Qt Markup Language file" msgstr "Qt İşaretleme Dili dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2131 msgid "Desktop entry" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2146 msgid "FictionBook document" msgstr "FictionBook belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2156 msgid "Compressed FictionBook document" msgstr "Sıkıştırılmış FictionBook belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2167 msgid "Dia diagram" msgstr "Dia çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2177 msgid "Dia shape" msgstr "Dia şekli" #: data/freedesktop.org.xml.in:2187 msgid "TeX DVI document" msgstr "TeX DVI belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2197 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Enlightenment teması" #: data/freedesktop.org.xml.in:2201 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Egon Animator canlandırması" #: data/freedesktop.org.xml.in:2206 msgid "Executable" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2223 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "FLTK Fluid dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2234 msgid "WOFF font" msgstr "WOFF yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2245 msgid "WOFF2 font" msgstr "WOFF2 yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2255 msgid "PostScript type-1 font" msgstr "PostScript tip-1 yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2271 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Adobe yazı tipi ölçüleri" #: data/freedesktop.org.xml.in:2276 msgid "BDF font" msgstr "BDF yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2284 msgid "DOS font" msgstr "DOS yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2293 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Adobe FrameMaker yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2300 msgid "LIBGRX font" msgstr "LIBGRX yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2307 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Linux PSF konsol yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2317 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Linux PSF konsol yazı tipi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2325 msgid "PCF font" msgstr "PCF yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2337 msgid "OpenType font" msgstr "OpenType yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2347 msgid "Speedo font" msgstr "Speedo yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2355 msgid "SunOS News font" msgstr "SunOS News yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2364 msgid "TDPFR font" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2376 msgid "TeX font" msgstr "TeX yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2385 msgid "TeX font metrics" msgstr "TeX yazı tipi ölçüleri" #: data/freedesktop.org.xml.in:2393 msgid "TrueType font" msgstr "TrueType yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2404 msgid "Font collection" msgstr "Yazı tipi derlemi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2409 msgid "TrueType XML font" msgstr "TrueType XML yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2418 msgid "V font" msgstr "V yazı tipi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2425 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Adobe FrameMaker belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2440 msgid "Game Boy ROM" msgstr "Game Boy ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2451 msgid "Game Boy Color ROM" msgstr "Game Boy Color ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2462 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "Game Boy Gelişmiş ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2468 msgid "Virtual Boy ROM" msgstr "Virtual Boy ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2473 msgid "GDBM database" msgstr "GDBM veri tabanı" #. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History #: data/freedesktop.org.xml.in:2485 msgid "Genesis ROM" msgstr "Genesis ROM" #. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X #: data/freedesktop.org.xml.in:2501 msgid "Genesis 32X ROM" msgstr "Genesis 32X ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:2510 msgid "Translated messages (machine-readable)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2519 msgid "GTK+ Builder interface document" msgstr "GTK+ Builder arayüz belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2528 msgid "Glade project" msgstr "Glade projesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2537 msgid "GnuCash financial data" msgstr "GnuCash mali verisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2544 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2553 msgid "Gnuplot document" msgstr "Gnuplot belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2561 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Graphite bilimsel grafiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:2566 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "GTKtalog kataloğu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2573 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "TeX DVI belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2579 msgid "Gzip archive" msgstr "Gzip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2588 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "PDF belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2594 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "PostScript belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2600 msgid "HDF document" msgstr "HDF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2615 msgid "IFF file" msgstr "IFF dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2623 msgid "iPod firmware" msgstr "iPod donanım yazılımı" #: data/freedesktop.org.xml.in:2629 msgid "Java archive" msgstr "Java arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2637 msgid "Java class" msgstr "Java sınıfı" #: data/freedesktop.org.xml.in:2649 msgid "Groovy source code" msgstr "Groovy kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2658 msgid "Gradle script" msgstr "Gradle betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:2663 msgid "JNLP file" msgstr "JNLP dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2674 msgid "Java keystore" msgstr "Java anahtar deposu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2683 msgid "Java JCE keystore" msgstr "Java JCE anahtar deposu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2692 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Pack200 Java arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2700 msgid "JavaScript program" msgstr "JavaScript programı" #: data/freedesktop.org.xml.in:2724 msgid "Encoded JScript program" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2733 msgid "JSON document" msgstr "JSON belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2741 msgid "JSON5 document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:2749 msgid "JRD document" msgstr "JRD belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2757 msgid "JSON patch" msgstr "JSON yaması" #: data/freedesktop.org.xml.in:2765 msgid "JSON-LD document" msgstr "JSON-LD belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2773 msgid "JSON schema" msgstr "JSON şeması" #: data/freedesktop.org.xml.in:2784 msgid "Jupyter notebook document" msgstr "Jupyter notebook belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2795 msgid "CoffeeScript document" msgstr "CoffeeScript belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2801 msgid "JBuilder project" msgstr "JBuilder projesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2807 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Karbon14 çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2824 msgid "KChart chart" msgstr "KChart çizgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2841 msgid "Kexi settings" msgstr "Kexi ayarları" #: data/freedesktop.org.xml.in:2845 msgid "Kexi shortcut" msgstr "Kexi kısayolu" #: data/freedesktop.org.xml.in:2849 data/freedesktop.org.xml.in:2854 msgid "Kexi database file" msgstr "Kexi veri tabanı dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2861 msgid "KFormula formula" msgstr "KFormula formülü" #: data/freedesktop.org.xml.in:2878 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "KIllustrator çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2890 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Kivio akış çizgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2907 msgid "Kontour drawing" msgstr "Kontour çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2924 msgid "KPovModeler scene" msgstr "KPovModeler sahnesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2929 msgid "KPresenter presentation" msgstr "KPresenter sunum dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:2947 msgid "Krita document" msgstr "Krita belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2968 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "KSpread hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:2985 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "KSpread hesap çizelgesi (şifreli)" #: data/freedesktop.org.xml.in:2992 msgid "KSysV init package" msgstr "KSysV init paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3001 msgid "Kugar document" msgstr "Kugar belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3006 msgid "KWord document" msgstr "KWord belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3024 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "KWord belgesi (şifreli)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3031 msgid "LHA archive" msgstr "LHA arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3052 msgid "LHZ archive" msgstr "LHZ arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3057 msgid "Message catalog" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3068 msgid "LyX document" msgstr "LyX belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3078 msgid "LZ4 archive" msgstr "LZ4 arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3087 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" msgstr "Tar arşivi (LZ4 ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3093 msgid "Lzip archive" msgstr "Lzip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3101 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" msgstr "Tar arşivi (lzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3107 msgid "PDF document (lzip-compressed)" msgstr "PDF belgesi (lzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3113 msgid "LZMA archive" msgstr "LZMA arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3120 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "Tar arşivi (LZMA ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:3127 msgid "LZO archive" msgstr "LZO arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3137 msgid "Qpress archive" msgstr "Qpress arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3145 msgid "XAR archive" msgstr "XAR arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3157 msgid "Zlib archive" msgstr "Zlib arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3162 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "MagicPoint sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3168 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Macintosh MacBinary dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:3175 msgid "Matroska stream" msgstr "Matroska akışı" #: data/freedesktop.org.xml.in:3189 msgid "Matroska video" msgstr "Matroska video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3194 msgid "Matroska 3D video" msgstr "Matroska 3B video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3199 msgid "Matroska audio" msgstr "Matroska ses" #: data/freedesktop.org.xml.in:3204 msgid "WebM video" msgstr "WebM video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3218 msgid "WebM audio" msgstr "WebM sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3222 msgid "MHTML web archive" msgstr "MHTML web arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3230 msgid "MXF video" msgstr "MXF video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3240 msgid "OCL file" msgstr "OCL dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:3247 msgid "COBOL source code" msgstr "COBOL kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3255 msgid "Mobipocket e-book" msgstr "Mobipocket e-kitap" #: data/freedesktop.org.xml.in:3269 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Adobe FrameMaker MIF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3273 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Mozilla yer imleri" #: data/freedesktop.org.xml.in:3282 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "DOS/Windows çalıştırılabiliri" #: data/freedesktop.org.xml.in:3290 msgid "Windows program database" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3298 msgid "DOS/Windows batch file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3305 msgid "PowerShell script" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3315 msgid "Windows shortcut" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3324 msgid "Internet shortcut" msgstr "İnternet kısayolu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3336 msgid "WRI document" msgstr "WRI belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3341 msgid "MSX ROM" msgstr "MSX ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3346 msgid "M4 macro" msgstr "M4 makrosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3352 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "Nintendo64 ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3367 msgid "Nautilus link" msgstr "Nautilus bağlantısı" #: data/freedesktop.org.xml.in:3375 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" msgstr "Neo-Geo Pocket ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3386 msgid "Neo-Geo Pocket Color ROM" msgstr "Neo-Geo Pocket Color ROM" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: data/freedesktop.org.xml.in:3398 msgid "NES ROM" msgstr "NES ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:3406 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Unidata NetCDF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3414 msgid "NewzBin usenet index" msgstr "NewzBin usenet dizini" #: data/freedesktop.org.xml.in:3422 msgid "Object code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3440 msgid "Annodex exchange format" msgstr "Annodex değişim biçimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3453 msgid "Annodex video" msgstr "Annodex video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3466 msgid "Annodex audio" msgstr "Annodex sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3479 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Ogg çoklu ortam dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:3488 msgid "Ogg audio" msgstr "Ogg sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3499 msgid "Ogg video" msgstr "Ogg video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3509 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Ogg Vorbis sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3522 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Ogg FLAC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3537 msgid "Opus audio" msgstr "Opus sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3547 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Ogg Speex sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3559 msgid "Speex audio" msgstr "Speex sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3566 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Ogg Theora video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3577 msgid "OGM video" msgstr "OGM video" #: data/freedesktop.org.xml.in:3590 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "OLE2 bileşik belge depolama" #: data/freedesktop.org.xml.in:3598 msgid "Microsoft Windows Thumbnail Cache" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3610 msgid "Microsoft Publisher document" msgstr "Microsoft Publisher belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3615 msgid "Windows Installer package" msgstr "Windows Installer paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3621 data/freedesktop.org.xml.in:3627 msgid "Windows app store package" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3633 data/freedesktop.org.xml.in:3639 msgid "Windows app store bundle" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3645 msgid "Windows app store installer" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3654 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "GNU Oleo hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3662 msgid "PAK archive" msgstr "PAK arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3667 msgid "Palm OS database" msgstr "Palm OS veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:3675 msgid "Parchive archive" msgstr "Parchive arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3686 msgid "PEF executable" msgstr "PEF çalıştırılabilir" #: data/freedesktop.org.xml.in:3695 msgid "Perl script" msgstr "Perl betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:3724 msgid "PHP script" msgstr "PHP betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:3737 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "PKCS#7 sertifika paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3744 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "PKCS#12 sertifika paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3752 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "PlanPerfect hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3757 msgid "Pocket Word document" msgstr "Pocket Word belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3765 msgid "Profiler results" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3771 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Pathetic Writer belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3776 msgid "Python bytecode" msgstr "Python bayt kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3784 msgid "QtiPlot document" msgstr "QtiPlot belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3794 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Quattro Pro hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3801 msgid "QuickTime playlist" msgstr "QuickTime çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3816 msgid "Quicken document" msgstr "Quicken belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3821 msgid "RAR archive" msgstr "RAR arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3833 msgid "DAR archive" msgstr "DAR arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3843 msgid "Alzip archive" msgstr "Alzip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3851 msgid "Rejected patch" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3858 msgid "RPM package" msgstr "RPM paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3867 msgid "Source RPM package" msgstr "Kaynak RPM paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3874 msgid "Ruby script" msgstr "Ruby betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:3885 msgid "Markaby script" msgstr "Markaby betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:3891 msgid "Crystal source code" msgstr "Crystal kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3897 msgid "Julia source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3902 msgid "Rust source code" msgstr "Rust kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:3907 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "SC/Xspread hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:3914 msgid "Shell archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3919 msgid "Libtool shared library" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3925 msgid "Shared library" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3935 msgid "Shell script" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3956 msgid "Fish shell script" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3967 msgid "Nu shell script" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:3978 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Shockwave Flash dosyası" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: data/freedesktop.org.xml.in:3991 msgid "Shorten audio" msgstr "Shorten sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4000 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Siag hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4005 msgid "Skencil document" msgstr "Skencil belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4013 msgid "Stampede package" msgstr "Stampede paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4017 msgid "SG-1000 ROM" msgstr "SG-1000 ROM" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) #: data/freedesktop.org.xml.in:4023 msgid "Master System ROM" msgstr "Master System ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:4035 msgid "Game Gear ROM" msgstr "Game Gear ROM" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale #: data/freedesktop.org.xml.in:4049 msgid "Super NES ROM" msgstr "Super NES ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:4056 msgid "StuffIt archive" msgstr "StuffIt arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4067 msgid "StuffIt X archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4076 msgid "SubRip subtitles" msgstr "SubRip alt yazıları" #: data/freedesktop.org.xml.in:4088 msgid "WebVTT subtitles" msgstr "WebVTT alt yazıları" #: data/freedesktop.org.xml.in:4099 msgid "SAMI subtitles" msgstr "SAMI alt yazıları" #: data/freedesktop.org.xml.in:4111 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "MicroDVD alt yazısı" #: data/freedesktop.org.xml.in:4121 msgid "MPL2 subtitles" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4131 msgid "MPlayer subtitles" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4139 msgid "SSA subtitles" msgstr "SSA alt yazıları" #: data/freedesktop.org.xml.in:4151 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "SubViewer alt yazıları" #: data/freedesktop.org.xml.in:4159 msgid "iMelody ringtone" msgstr "iMelody melodisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4170 msgid "SMAF audio" msgstr "SMAF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4182 msgid "MRML playlist" msgstr "MRML çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4193 msgid "XMF audio" msgstr "XMF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4203 msgid "Mobile XMF audio" msgstr "Mobile XMF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4213 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "SV4 CPIO arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4218 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "SV4 CPIO arşivi (CRC ile)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4223 msgid "Tar archive" msgstr "Tar arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4235 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "Tar arşivi (sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4242 msgid "Generic font file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4247 msgid "Packed font file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4252 msgid "TGIF document" msgstr "TGIF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4260 msgid "Theme" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4266 msgid "ToutDoux document" msgstr "ToutDoux belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4270 msgid "Backup file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4278 msgid "Troff document" msgstr "Troff belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4293 msgid "Manual page" msgstr "Kılavuz sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4300 msgid "Manual page (compressed)" msgstr "Kılavuz sayfası (sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4304 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "Tar arşivi (LZO ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4311 msgid "XZ archive" msgstr "XZ arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4319 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "Tar arşivi (XZ ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4326 msgid "Zpaq Archive" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4334 msgid "Zstandard archive" msgstr "Zstandard arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4342 msgid "Tar archive (Zstandard-compressed)" msgstr "Tar arşivi (Zstandard ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4349 msgid "PDF document (XZ-compressed)" msgstr "PDF belgesi (XZ ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:4355 msgid "Ustar archive" msgstr "Ustar arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4360 msgid "WAIS source code" msgstr "WAIS kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:4366 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "WordPerfect/DrawPerfect görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:4371 msgid "Bandai WonderSwan ROM" msgstr "Bandai WonderSwan ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:4376 msgid "Bandai WonderSwan Color ROM" msgstr "Bandai WonderSwan Color ROM" #: data/freedesktop.org.xml.in:4381 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "DER/PEM/Netscape-kodlanmış X.509 sertfikası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4393 msgid "Empty document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4396 msgid "Zoo archive" msgstr "Zoo arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4404 msgid "XHTML page" msgstr "XHTML sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4422 msgid "Zip archive" msgstr "Zip arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4433 msgid "WIM disk image" msgstr "WIM disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:4443 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Dolby Digital sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4450 msgid "DTS audio" msgstr "DTS sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4463 msgid "DTS-HD audio" msgstr "DTS-HD sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4476 msgid "AMR audio" msgstr "AMR sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4487 msgid "AMR-WB audio" msgstr "AMR-WB sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4498 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "ULAW (Sun) sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4506 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Commodore 64 sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4514 msgid "PCM audio" msgstr "PCM sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4534 msgid "AIFC audio" msgstr "AIFC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4546 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "AIFF/Amiga/Mac sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4558 msgid "Monkey's audio" msgstr "Monkey's sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4565 msgid "Audible.Com audio" msgstr "Audible.Com sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4574 data/freedesktop.org.xml.in:4581 msgid "Audible Enhanced audio" msgstr "Audible Enhanced sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4588 msgid "DSDIFF audio" msgstr "DSDIFF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4601 msgid "DSF audio" msgstr "DSF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4619 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Impulse Tracker sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4626 msgid "FLAC audio" msgstr "FLAC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4636 msgid "TAK audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4645 msgid "WavPack audio" msgstr "WavPack sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4653 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "WavPack ses düzeltme dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4660 msgid "MIDI audio" msgstr "MIDI sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4672 msgid "Compressed Tracker audio" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:4679 msgid "AAC audio" msgstr "AAC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4692 msgid "USAC audio" msgstr "USAC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4699 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "MPEG-4 sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4709 msgid "MPEG-4 ringtone" msgstr "MPEG-4 zil sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4714 msgid "MPEG-4 video" msgstr "MPEG-4 video" #: data/freedesktop.org.xml.in:4731 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "MPEG-4 sesli kitabı" #: data/freedesktop.org.xml.in:4740 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "3GPP çoklu ortam dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4763 msgid "3GPP2 multimedia file" msgstr "3GPP2 çoklu ortam dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:4775 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Amiga SoundTracker sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4840 msgid "MP2 audio" msgstr "MP2 sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4845 msgid "MP3 audio" msgstr "MP3 sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4863 data/freedesktop.org.xml.in:4878 msgid "Media playlist" msgstr "Ortam çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4890 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "Microsoft ASX çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4907 msgid "PSF audio" msgstr "PSF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4916 msgid "MiniPSF audio" msgstr "MiniPSF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4923 msgid "PSFlib audio library" msgstr "PSFlib ses kitaplığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:4930 msgid "Windows Media audio" msgstr "Windows Media sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4936 msgid "Musepack audio" msgstr "Musepack sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4946 msgid "RealAudio document" msgstr "RealAudio belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4953 msgid "RealMedia playlist" msgstr "RealMedia çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4957 msgid "RealVideo document" msgstr "RealVideo belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4963 msgid "RealMedia document" msgstr "RealMedia belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4977 msgid "RealPix document" msgstr "RealPix belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4981 msgid "RealText document" msgstr "RealText belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4986 msgid "RIFF audio" msgstr "RIFF sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:4989 msgid "RIFF container" msgstr "RIFF deposu" #: data/freedesktop.org.xml.in:4996 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Scream Tracker 3 sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5003 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "MP3 ShoutCast çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5014 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Scream Tracker sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5023 msgid "VOC audio" msgstr "VOC sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5027 msgid "WAV audio" msgstr "WAV sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5038 msgid "FastTracker II instrument" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5045 msgid "FastTracker II audio" msgstr "FastTracker II sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5052 msgid "TrueAudio audio" msgstr "TrueAudio sesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5060 msgid "Windows BMP image" msgstr "Windows BMP görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5075 msgid "WBMP image" msgstr "WBMP görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5081 msgid "CGM image" msgstr "CGM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5087 msgid "CCITT G3 fax image" msgstr "CCITT G3 faks görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5094 msgid "GIF image" msgstr "GIF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5103 msgid "HEIF image" msgstr "HEIF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5122 msgid "IEF image" msgstr "IEF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5126 msgid "JPEG image" msgstr "JPEG görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5140 msgid "MJPEG video stream" msgstr "MJPEG video akışı" #: data/freedesktop.org.xml.in:5148 msgid "JPEG-2000 codestream" msgstr "JPEG-2000 codestream" #: data/freedesktop.org.xml.in:5157 msgid "JPEG-2000 JP2 image" msgstr "JPEG-2000 JP2 görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5170 msgid "JPEG-2000 JPX image" msgstr "JPEG-2000 JPX görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5180 msgid "JPEG-2000 JPM image" msgstr "JPEG-2000 JPM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5190 msgid "JPEG-2000 MJ2 video" msgstr "JPEG-2000 MJ2 videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:5200 msgid "JPEG XL image" msgstr "JPEG XL görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5208 msgid "OpenRaster image" msgstr "OpenRaster görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5220 msgid "DirectDraw surface" msgstr "DirectDraw yüzeyi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5227 msgid "X11 cursor" msgstr "X11 imleci" #: data/freedesktop.org.xml.in:5233 msgid "EXR image" msgstr "EXR görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5240 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5265 msgid "UFRaw ID image" msgstr "UFRaw ID görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5273 msgid "Digital raw image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5276 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "Adobe DNG negatifi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5286 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "Canon CRW ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5297 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "Canon CR2 ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5305 msgid "Canon CR3 raw image" msgstr "Canon CR3 ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5312 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "Fuji RAF ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5322 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "Kodak DCR ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5330 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "Kodak K25 ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5338 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "Kodak KDC ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5349 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "Minolta MRW ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5359 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "Nikon NEF ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5367 msgid "Nikon NRW raw image" msgstr "Nikon NRW ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5373 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "Olympus ORF ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5388 data/freedesktop.org.xml.in:5398 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Panasonic ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5408 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "Pentax PEF ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5416 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "Sigma X3F ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5430 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "Sony SRF ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5438 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "Sony SR2 ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5446 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Sony ARW ham görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5454 msgid "PNG image" msgstr "PNG görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5463 msgid "Animated PNG image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5477 msgid "RLE bitmap image" msgstr "RLE bit eşlem görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5483 msgid "SVG image" msgstr "SVG görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5501 msgid "Compressed SVG image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5509 msgid "TIFF image" msgstr "TIFF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5520 msgid "Multi-page TIFF image" msgstr "Çok sayfalı TIFF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5526 msgid "AutoCAD image" msgstr "AutoCAD görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5530 msgid "DXF vector image" msgstr "DXF vektör görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5538 msgid "MDI image" msgstr "MDI görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5547 msgid "JPEG XR image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5559 msgid "WebP image" msgstr "WebP görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5568 msgid "3D Studio image" msgstr "3D Studio görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5575 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Applix Graphics görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5584 msgid "EPS image (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5591 msgid "CMU raster image" msgstr "CMU tarama görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5595 msgid "Compressed GIMP image" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:5600 msgid "DICOM image" msgstr "DICOM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5611 msgid "DocBook document" msgstr "DocBook belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5626 msgid "DIB image" msgstr "DIB görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5634 msgid "DjVu image" msgstr "DjVu görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5649 msgid "DjVu document" msgstr "DjVu belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5664 msgid "DPX image" msgstr "DPX görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5672 msgid "EPS image" msgstr "EPS görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5690 msgid "FITS document" msgstr "FITS belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5703 msgid "FPX image" msgstr "FPX görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5711 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "EPS görüntüsü (gzip ile sıkıştırılmış)" #: data/freedesktop.org.xml.in:5718 msgid "Windows icon" msgstr "Windows simgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5733 msgid "MacOS X icon" msgstr "MacOS X simgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5740 msgid "ILBM image" msgstr "ILBM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5754 msgid "JNG image" msgstr "JNG görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5760 msgid "LightWave object" msgstr "LightWave nesnesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5765 msgid "LightWave scene" msgstr "LightWave sahnesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5769 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "MacPaint bit eşlem görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5773 msgid "Office drawing" msgstr "Ofis çizimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:5777 msgid "NIFF image" msgstr "NIFF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5785 msgid "PCX image" msgstr "PCX görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5800 msgid "PCD image" msgstr "PCD görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5807 msgid "PNM image" msgstr "PNM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5813 msgid "PBM image" msgstr "PBM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5834 msgid "PGM image" msgstr "PGM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5855 msgid "PPM image" msgstr "PPM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5876 msgid "Photoshop image" msgstr "Photoshop görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5889 msgid "RGB image" msgstr "RGB görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5893 msgid "SGI image" msgstr "SGI görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5897 msgid "Sun raster image" msgstr "Sun raster görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5904 msgid "TGA image" msgstr "TGA görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5936 msgid "Windows cursor" msgstr "Windows imleci" #: data/freedesktop.org.xml.in:5945 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Windows canlandırmalı imleci" #: data/freedesktop.org.xml.in:5954 msgid "EMF image" msgstr "EMF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5972 msgid "WMF image" msgstr "WMF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:5996 msgid "XBM image" msgstr "XBM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6002 msgid "GIMP image" msgstr "GIMP görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6010 msgid "GIMP brush" msgstr "GIMP fırçası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6017 msgid "GIMP brush pipe" msgstr "GIMP fırça borusu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6021 msgid "GIMP pattern" msgstr "GIMP deseni" #: data/freedesktop.org.xml.in:6028 msgid "XFig image" msgstr "XFig görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6035 msgid "XPM image" msgstr "XPM görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6046 msgid "X window image" msgstr "X pencere görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6050 msgid "Block device" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6053 msgid "Character device" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6056 msgid "Folder" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6061 msgid "Pipe" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6064 msgid "Mount point" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6068 msgid "Socket" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6071 msgid "Symbolic link" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6074 msgid "Mail delivery report" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6079 msgid "Mail disposition report" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6084 msgid "Reference to remote file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6088 msgid "Usenet news message" msgstr "Usenet haber iletisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6098 msgid "Partial email message" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6103 msgid "Email message" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6123 msgid "GNU mail message" msgstr "GNU posta iletisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6128 msgid "IGES document" msgstr "IGES belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6141 data/freedesktop.org.xml.in:6151 msgid "glTF model" msgstr "glTF modeli" #: data/freedesktop.org.xml.in:6159 msgid "VRML document" msgstr "VRML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6172 msgid "OBJ 3D model" msgstr "OBJ 3B modeli" #: data/freedesktop.org.xml.in:6182 msgid "OBJ 3D model material library" msgstr "OBJ 3B modeli malzeme kitaplığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6192 msgid "Message in several formats" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6195 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Macintosh AppleDouble-şifreli dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6198 msgid "Message digest" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6201 msgid "Encrypted message" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6204 msgid "Compound documents" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6207 msgid "Compound document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6210 msgid "Mail system report" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6213 msgid "Signed message" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6216 msgid "Stream of data (server push)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6219 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "VCS/ICS takvimi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6233 msgid "CSS stylesheet" msgstr "CSS stil kağıdı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6240 msgid "Electronic business card" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6254 msgid "Turtle document" msgstr "Turtle belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6259 msgid "txt2tags document" msgstr "txt2tags belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6268 msgid "Verilog source code" msgstr "Verilog kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6273 msgid "SystemVerilog header" msgstr "SystemVerilog başlığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6278 msgid "SystemVerilog source code" msgstr "SystemVerilog kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6283 msgid "VHDL source code" msgstr "VHDL kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6291 msgid "Enriched text document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6295 msgid "Help page" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6299 msgid "Plain text document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6309 msgid "RDF file" msgstr "RDF dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6320 msgid "ReStructuredText document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6325 msgid "OWL XML file" msgstr "OWL XML dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6336 msgid "Email headers" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6340 msgid "Rich text document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6345 msgid "RSS summary" msgstr "RSS özeti" #: data/freedesktop.org.xml.in:6358 msgid "Atom syndication feed" msgstr "Atom besleme kaynağı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6368 msgid "OPML syndication feed" msgstr "OPML besleme kaynağı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6380 msgid "SGML document" msgstr "SGML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6388 msgid "Spreadsheet interchange document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6397 msgid "TSV document" msgstr "TSV belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6404 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "Graphviz DOT grafiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:6417 msgid "JAD document" msgstr "JAD belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6427 msgid "WML document" msgstr "WML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6434 msgid "WMLScript program" msgstr "WMLScript programı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6439 msgid "WarpScript source code" msgstr "WarpScript kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6444 msgid "ACE archive" msgstr "ACE arşivi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6452 msgid "Ada source code" msgstr "Ada kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6458 msgid "Author list" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6463 msgid "BibTeX document" msgstr "BibTeX belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6471 msgid "Blueprint source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6476 msgid "C++ header" msgstr "C++ başlığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6485 msgid "C++ source code" msgstr "C++ kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6494 msgid "ChangeLog document" msgstr "ChangeLog belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6499 msgid "C header" msgstr "C başlığı" #: data/freedesktop.org.xml.in:6504 msgid "CMake source code" msgstr "CMake kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6510 msgid "Common Lisp source code" msgstr "Common Lisp kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6518 msgid "CSV document" msgstr "CSV belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6527 msgid "CSV Schema document" msgstr "CSV Şeması belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6534 msgid "License terms" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6539 msgid "Author credits" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6544 msgid "C source code" msgstr "C kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6555 msgid "C# source code" msgstr "C# kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6560 msgid "Vala source code" msgstr "Vala kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6566 msgid "OOC source code" msgstr "OOC kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6573 msgid "DCL script" msgstr "DCL betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:6580 msgid "DSSSL document" msgstr "DSSSL belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6587 msgid "D source code" msgstr "D kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6593 msgid "DTD file" msgstr "DTD dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6602 msgid "Eiffel source code" msgstr "Eiffel kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6608 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Emacs Lisp kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6617 msgid "Elixir source code" msgstr "Elixir kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6623 msgid "Erlang source code" msgstr "Erlang kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6628 msgid "Fortran source code" msgstr "Fortran kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6636 msgid "Genie source code" msgstr "Genie kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6642 msgid "Translation file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6649 msgid "Translation template" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6658 msgid "Gherkin document" msgstr "Gherkin belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6663 msgid "HTML document" msgstr "HTML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6692 msgid "HTML component" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6701 msgid "Web application cache file" msgstr "Web uygulama önbellek dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6714 msgid "Google Video Pointer shortcut" msgstr "Google Video Pointer kısayolu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6724 msgid "Haskell source code" msgstr "Haskell kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6729 msgid "IDL document" msgstr "IDL belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6736 msgid "Installation instructions" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6741 msgid "Java source code" msgstr "Java kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6746 msgid "LDIF address book" msgstr "LDIF adres defteri" #: data/freedesktop.org.xml.in:6757 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "Lilypond müzik sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6762 msgid "LHS source code" msgstr "LHS kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6769 msgid "Application log" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6774 msgid "Makefile build file" msgstr "Makefile derleme dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6787 msgid "Markdown document" msgstr "Markdown belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6796 msgid "Qt MOC file" msgstr "Qt MOC dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6803 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Windows Kayıt Defteri özü" #: data/freedesktop.org.xml.in:6813 msgid "MOF file" msgstr "MOF dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6820 msgid "Mup musical composition document" msgstr "Mup musical composition belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:6829 msgid "Objective-C source code" msgstr "Objective-C kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6837 msgid "Objective-C++ source code" msgstr "Objective-C++ kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6843 msgid "OCaml source code" msgstr "OCaml kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6849 msgid "OpenCL source code" msgstr "OpenCL kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6856 msgid "MATLAB file" msgstr "MATLAB dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6868 msgid "Meson source code" msgstr "Meson kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6874 msgid "Modelica model" msgstr "Modelica modeli" #: data/freedesktop.org.xml.in:6894 msgid "Pascal source code" msgstr "Pascal kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6900 msgid "Differences between files" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6919 msgid "Dart source code" msgstr "Dart kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6925 msgid "Nim source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6930 msgid "Nimscript source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:6936 msgid "Go source code" msgstr "Go kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:6941 msgid "SCons configuration file" msgstr "SCons yapılandırma dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:6948 msgid "Python 3 script" msgstr "Python 3 betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:6968 msgid "Python script" msgstr "Python betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:6988 msgid "SageMath script" msgstr "SageMath betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:6993 msgid "Lua script" msgstr "Lua betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:7005 msgid "README document" msgstr "README belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7010 msgid "NFO document" msgstr "NFO belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7015 msgid "Todo.txt file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7024 msgid "RPM spec file" msgstr "RPM spec dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7035 msgid "Sass CSS pre-processor file" msgstr "Sass CSS önişlemci dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7043 msgid "Scala source code" msgstr "Scala kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7049 msgid "Scheme source code" msgstr "Scheme kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7055 msgid "SCSS pre-processor file" msgstr "SCSS ön işleyici dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7063 msgid "Setext document" msgstr "Setext belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7068 msgid "SQL code" msgstr "SQL kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7074 msgid "Tcl script" msgstr "Tcl betiği" #: data/freedesktop.org.xml.in:7081 msgid "TeX document" msgstr "TeX belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7099 msgid "TeXInfo document" msgstr "TeXInfo belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7105 msgid "Typst document" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7110 msgid "Troff ME input document" msgstr "Troff ME girdi belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7115 msgid "Troff MM input document" msgstr "Troff MM girdi belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7120 msgid "Troff MS input document" msgstr "Troff MS girdi belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7125 msgid "Twig template" msgstr "Twig şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7131 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "X-Motif UIL tablosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7136 msgid "Resource location" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7141 msgid "uuencoded file" msgstr "uuencoded dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7150 msgid "BASIC program" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7156 msgid "Visual Basic .NET source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7166 msgid "VBScript program" msgstr "VBScript programı" #: data/freedesktop.org.xml.in:7173 msgid "Encoded VBScript program" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7183 msgid "XMI file" msgstr "XMI dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7192 msgid "XSL FO file" msgstr "XSL FO dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7201 msgid "iptables configuration file" msgstr "iptables yapılandırma dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7226 msgid "D-Bus service file" msgstr "D-Bus hizmeti dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7235 msgid "Systemd unit file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7279 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "XSLT çalışma sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7292 msgid "Maven description file" msgstr "Maven açıklama dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7299 msgid "XMCD CD database" msgstr "XMCD CD veri tabanı" #: data/freedesktop.org.xml.in:7306 msgid "XML document" msgstr "XML belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7321 msgid "XML entities document" msgstr "XML varlıklar belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7330 msgid "DV video" msgstr "DV video" #: data/freedesktop.org.xml.in:7339 msgid "ISI video" msgstr "ISI videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7342 msgid "MPEG-2 transport stream" msgstr "MPEG-2 aktarım akışı" #: data/freedesktop.org.xml.in:7377 msgid "MPEG video" msgstr "MPEG videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7397 msgid "Video playlist" msgstr "Video çalma listesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7408 msgid "QuickTime video" msgstr "QuickTime videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7421 msgid "QuickTime image" msgstr "QuickTime görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:7429 data/freedesktop.org.xml.in:7440 msgid "Khronos texture image" msgstr "Khronos kaplama görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:7451 msgid "ASTC texture" msgstr "ASTC dokusu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7460 msgid "Vivo video" msgstr "Vivo videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7466 msgid "Wavelet video" msgstr "Wavelet videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7469 msgid "ANIM animation" msgstr "ANIM canlandırması" #: data/freedesktop.org.xml.in:7473 msgid "FLIC animation" msgstr "FLIC animasyonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7484 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "Haansoft Hangul belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7493 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "Haansoft Hangul belge şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7499 msgid "MNG animation" msgstr "MNG canlandırması" #: data/freedesktop.org.xml.in:7508 msgid "ASF video" msgstr "ASF videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7521 msgid "Windows Media Station file" msgstr "Windows Media Station dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7530 msgid "Windows Media video" msgstr "Windows Media videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7535 msgid "AVI video" msgstr "AVI videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7557 msgid "NullSoft video" msgstr "Nullsoft videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7564 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "SDP çoklu yayın akışı dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7579 msgid "SGI video" msgstr "SGI videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7586 msgid "eMusic download package" msgstr "eMusic indirme paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7594 msgid "KML geographic data" msgstr "KML coğrafi verisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7602 msgid "KML geographic compressed data" msgstr "KML sıkıştırılmış coğrafi verisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7609 msgid "GeoJSON geospatial data" msgstr "GeoJSON coğrafi verileri" #: data/freedesktop.org.xml.in:7616 msgid "GPX geographic data" msgstr "GPX coğrafi verileri" #: data/freedesktop.org.xml.in:7628 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "Citrix ICA ayar dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7636 msgid "XUL interface document" msgstr "XUL arayüz belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7645 msgid "XPInstall installer module" msgstr "XPInstall kurulum modülü" #: data/freedesktop.org.xml.in:7650 msgid "Word 2007 document" msgstr "Word 2007 belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7656 msgid "Word 2007 document template" msgstr "Word 2007 belge şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7662 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "PowerPoint 2007 sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7668 msgid "PowerPoint 2007 slide" msgstr "PowerPoint 2007 slaytı" #: data/freedesktop.org.xml.in:7674 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "PowerPoint 2007 gösterisi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7680 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" msgstr "PowerPoint 2007 sunum şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7686 msgid "Excel 2007 spreadsheet" msgstr "Excel 2007 hesap çizelgesi sayfası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7692 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" msgstr "Excel 2007 hesap çizelgesi şablonu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7698 msgid "Microsoft Office 2007 theme" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:7704 msgid "T602 document" msgstr "T602 belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7714 msgid "Cisco VPN settings" msgstr "Cisco VPN ayarları" #: data/freedesktop.org.xml.in:7725 msgid "ICC profile" msgstr "ICC profili" #: data/freedesktop.org.xml.in:7735 msgid "IT 8.7 color calibration file" msgstr "IT 8.7 renk kalibrasyon dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7744 msgid "CCMX color correction file" msgstr "CCMX renk düzeltme dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7753 msgid "WinHelp help file" msgstr "WinHelp yardım dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:7761 msgid "Binary differences between files" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: data/freedesktop.org.xml.in:7772 msgid "Digital photos" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7782 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: data/freedesktop.org.xml.in:7792 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video #: data/freedesktop.org.xml.in:7800 msgid "Video DVD" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: data/freedesktop.org.xml.in:7811 msgid "Audio CD" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: data/freedesktop.org.xml.in:7816 msgid "Blank CD disc" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: data/freedesktop.org.xml.in:7821 msgid "Blank DVD disc" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: data/freedesktop.org.xml.in:7826 msgid "Blank Blu-ray disc" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: data/freedesktop.org.xml.in:7831 msgid "Blank HD DVD disc" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: data/freedesktop.org.xml.in:7836 msgid "Audio DVD" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7846 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "Blu-ray video diski" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: data/freedesktop.org.xml.in:7856 msgid "HD DVD video disc" msgstr "HD DVD vidyo diski" #. see fd.o hal spec #: data/freedesktop.org.xml.in:7866 msgid "E-book reader" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: data/freedesktop.org.xml.in:7877 msgid "Picture CD" msgstr "Resim CD'si" #. see fd.o hal spec #: data/freedesktop.org.xml.in:7885 msgid "Portable audio player" msgstr "" #. https://github.com/ostreedev/ostree/blob/master/man/ostree-create-usb.xml #: data/freedesktop.org.xml.in:7890 msgid "OSTree software updates" msgstr "OSTree yazılım güncellemeleri" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7901 msgid "Software" msgstr "" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7907 msgid "UNIX software" msgstr "UNIX yazılımı" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: data/freedesktop.org.xml.in:7919 msgid "Windows software" msgstr "Windows yazılımı" #: data/freedesktop.org.xml.in:7928 msgid "TriG RDF document" msgstr "TriG RDF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7937 msgid "Apple Keynote 5 presentation" msgstr "Apple Keynote 5 sunumu" #: data/freedesktop.org.xml.in:7949 msgid "Apple Numbers spreadsheet" msgstr "Apple Numbers hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7962 msgid "Apple Pages document" msgstr "Apple Pages belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7975 msgid "Apple Wallet pass" msgstr "Apple Cüzdan geçişi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7986 msgid "Adobe PageMaker document" msgstr "Adobe PageMaker belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:7996 msgid "Doom WAD file" msgstr "Doom WAD dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:8008 msgid "Amiga disk image" msgstr "Amiga disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8016 msgid "Flatpak application bundle" msgstr "Flatpak uygulama paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:8028 msgid "Flatpak repository description" msgstr "Flatpak depo açıklaması" #: data/freedesktop.org.xml.in:8038 msgid "Flatpak repository reference" msgstr "Flatpak depo atfı" #: data/freedesktop.org.xml.in:8048 msgid "Squashfs filesystem image" msgstr "Squashfs dosya sistemi görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8076 msgid "Snap package" msgstr "Snap paketi" #: data/freedesktop.org.xml.in:8083 msgid "3MF document" msgstr "3MF belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:8093 msgid "STL 3D model" msgstr "STL 3D modeli" #: data/freedesktop.org.xml.in:8107 msgid "G-code file" msgstr "G-code dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:8114 msgid "G-code Extended file" msgstr "G-code Uzatılmış dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:8122 msgid "Nintendo FDS disk image" msgstr "Nintendo FDS disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8132 msgid "OVF disk image" msgstr "OVF disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8146 msgid "QEMU QED disk image" msgstr "QEMU QED disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8155 msgid "QEMU QCOW disk image" msgstr "QEMU QCOW disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8167 msgid "VHD disk image" msgstr "VHD disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8178 msgid "VHDX disk image" msgstr "VHDX disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8188 msgid "VMDK disk image" msgstr "VMDK disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8199 msgid "VDI disk image" msgstr "VDI disk görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8215 msgid "AppleWorks document" msgstr "AppleWorks belgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:8221 msgid "BPS patch" msgstr "BPS yaması" #: data/freedesktop.org.xml.in:8231 msgid "IPS patch" msgstr "IPS yaması" #: data/freedesktop.org.xml.in:8241 msgid "Pyspread spreadsheet" msgstr "Pyspread hesap çizelgesi" #: data/freedesktop.org.xml.in:8249 msgid "Pyspread spreadsheet (bzip2-compressed)" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8256 msgid "Kotlin source code" msgstr "Kotlin kaynak kodu" #: data/freedesktop.org.xml.in:8262 msgid "Devicetree source code" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8284 msgid "Flattened Devicetree" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8294 msgid "AVIF image" msgstr "AVIF görüntüsü" #: data/freedesktop.org.xml.in:8312 msgid "Quite OK Image Format" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8320 msgid "Bink Video" msgstr "Bink Videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:8344 msgid "Smacker Video" msgstr "Smacker Videosu" #: data/freedesktop.org.xml.in:8354 msgid "Org-mode file" msgstr "Org-mode dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:8359 msgid "OpenZIM file" msgstr "OpenZIM dosyası" #: data/freedesktop.org.xml.in:8368 msgid "SPARQL query" msgstr "SPARQL sorgusu" #: data/freedesktop.org.xml.in:8377 msgid "SPARQL query results" msgstr "SPARQL sorgu sonuçları" #: data/freedesktop.org.xml.in:8385 msgid "WASM binary module" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8394 msgid "OpenVPN profile" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8401 msgid "Modrinth Modpack" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8407 msgid "CBOR Data" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8413 msgid "ERIS Link" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8423 msgid "Gerber file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8442 msgid "Gerber job file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8448 msgid "Excellon drill file" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8458 msgid "Tiled map files" msgstr "" #: data/freedesktop.org.xml.in:8463 msgid "Tiled tileset files" msgstr ""