| Crates.io | mdbook-translator |
| lib.rs | mdbook-translator |
| version | 0.1.6 |
| created_at | 2025-09-06 12:03:23.632783+00 |
| updated_at | 2025-09-11 14:35:48.303609+00 |
| description | A translation preprocessor plugin for mdBook that automatically translates documents using the DeepSeek API |
| homepage | https://github.com/BUB97/mdbook-translator |
| repository | |
| max_upload_size | |
| id | 1826997 |
| size | 108,297 |
一个用于 mdBook 的翻译预处理器插件,使用 DeepSeek API 自动翻译 Markdown 文档。
cargo install mdbook-translator
访问 DeepSeek 官网 获取 API 密钥,并设置环境变量:
export DEEPSEEK_API_KEY="your-api-key-here"
在你的 mdBook 项目的 book.toml 文件中添加以下配置:
[book]
title = "你的书籍标题"
authors = ["作者名"]
[build]
build-dir = "book-zh" # 可选:指定输出目录
[preprocessor.translator]
command = "mdbook-translator"
language = "Chinese" # 目标翻译语言
prompt = "请保持Send、Future、Trait等rust中的专业术语不要翻译" # 可选:自定义翻译提示
# 支持配置代理
proxy = "http://127.0.0.1:8099" # 可选:HTTP 代理 URL
language: 目标翻译语言(如 "Chinese"、"Japanese"、"Korean" 等)prompt: 可选的自定义翻译提示,用于指导翻译行为proxy: 可选的 HTTP 代理 URLbuild-dir: 可选的输出目录,默认为 "book"# 在你的 mdBook 项目目录中运行
mdbook build
插件会自动:
如果需要重新翻译,可以删除缓存文件:
rm deepseek_cache.json
插件会输出调试信息到标准错误输出,包括缓存命中情况等。
DEEPSEEK_API_KEY 环境变量mdbook: mdBook 核心库reqwest: HTTP 客户端,用于 API 调用serde_json: JSON 序列化/反序列化sha2: 哈希计算,用于缓存键生成anyhow: 错误处理clap: 命令行参数解析toml: TOML 配置文件解析# 克隆项目
# ssh
git clone git@github.com:BUB97/mdbook-translator.git
# 或https
git clone https://github.com/BUB97/mdbook-translator.git
cd mdbook-translator
# 构建项目
cargo build --release
# 安装到系统路径
cargo install --path .
欢迎提交 Issue 和 Pull Request!